キリマンジャロ山(コネタマ参加中!)
完全な思い違い。
無風凧は、ここまでにも述べているように大のコーヒー好き。当然、キリマンジャロ(Kirimanjaro)も良く飲む。そして、コーヒー豆のキリマンジャロは「キリマンジャロ山」の麓で栽培されるコーヒー豆だ、と思い込んでいた。
ところで、「キリマンジャロ」ってどんな意味?と思ったのが大学一年の時。なぜかドイツ語の教授が教えてくれたのだが、現地語で、「Kirima=山」「njaro=輝く]という意味らしく、
キリマンジャロ=ンジャロ山=輝く山
なのだ!! つ、ま、り、
「キリマンジャロ山」と言っているのは、「Mount Fuji-san(富士山山)」「Oshima Island(大島島)」と言っているのと同じ間違いなのである!
言葉はその国の文化。もっと大切に語源から勉強しなくては!と恥ずかしく思った次第。
この思い違い、ご愛読の皆様の中にも多いのではないでしょうか?同じ思い違いをしていた方、それから、「為になった(知識が増えた)」と思った方は、下の「評価する」を押してくださいm(_ _)m
コネタマ参加中: 今だから言える!? 恥ずかしい「思い違い」教えて
| 固定リンク
« お手本 | トップページ | これからが本番? »
コメント